<<<==ayat berikutnya

Yusuf ayat ke 43

ayat sebelumnya ===>>

وَقَالَ ٱلْمَلِكُ إِنِّىٓ أَرَىٰ سَبْعَ بَقَرَٰتٍ سِمَانٍ يَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ وَسَبْعَ سُنۢبُلَٰتٍ خُضْرٍ وَأُخَرَ يَابِسَٰتٍ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَأُ أَفْتُونِى فِى رُءْيَٰىَ إِن كُنتُمْ لِلرُّءْيَا تَعْبُرُونَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

تَعْبُرُونَ pada surat Yusuf ayat ke 43

Bacaan dalam tulisan arab latin ta'burûna
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata تَعْبُرُونَ ajarkan
Jumlah pemakaian kata تَعْبُرُونَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata تَعْبُرُونَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ع ب ر
huruf pertama k1=ع , huruf kedua k2=ب, dan huruf ketiga k3=ر
Makna dari kata dasar ع ب ر :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna palang, kayu salib, persilangan, campuran, beban, jengkel, gusar, membelintang, masa, jangka waktu, jengkal, sepasang, panjangnya, kilan, renggang, ekspres, cepat, kilat, tegas, jelas, tepat, dgn ekspres, suara, bunyi, pendapat, penyanyi, pendirian, ragam gramatikal, pas, operan, kartu tanda masuk, pas jalan, jalan kecil di dalam, nilai sedang, lari, kandang, perjalanan, giliran bermain, tempat bergerak, kawanan, transit, pengangkutan, teodolit

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna menyeberang, melintasi, memotong, memintas, menyilangkan, mengarungi, merintangi, bertemu, bersilang, membuat tanda salib, berselisih jalan, membuat tanda silang, membuat tanda palang, menarik garis melintang, mengawinkan, mempersilangkan, menjangkau, merentangkan, merentang, menjengkal, mengekspresikan, mengucapkan, melahirkan, melisankan, menandakan, menyatakan, mengungkap, memperlihatkan, menyampaikan, mengemukakan, mengutarakan, menyuarakan, mencurahkan, membahasakan, mengirimkan dgn ekspres, memperbahasakan, datang, tiba, sampai, mendatang, menimpa, terdapat, lulus, berlalu, meluluskan, lalu, melewati, lewat, memberikan, berakhir, melalui, melintas, hilang, mengabaikan, pas, disahkan, diterima, menyuguhkan, bertukar, berubah, melampau, mengulurkan, menang, menikmati, tdk mempedulikan, dipandang sbg, menjalankan, berjalan, berlari, melarikan, memimpin, menembus, mengatur, memuat, menusuk, memperlarikan, membujur, memuatkan, menjadi calon, mengajukan, mengantarkan, menemukan, menjumpai, membayar, meninggal, meninggal dunia, selesai, melewatkan, menghabiskan, mendapat sambungan, mengemudikan, melayari

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ع ب ر dalam AlQuran 9 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 6 kali, dipakai kata kerja sebanyak 3 kali

Kajian kata تَعْبُرُونَ ditinjau dari aspek makna :

kata تَعْبُرُونَ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata : 0 تَعْبُرُونَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata تَعْبُرُونَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata تَعْبُرُونَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata تَعْبُرُونَ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata تَعْبُرُونَ ini merupakan kata kerja yang subyek pelakunya adalah kalian (laki-laki).

Pemakaian kata dasar ع ب ر pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

لَعِبْرَةًفَٱعْتَبِرُوا۟عِبْرَةٌعَابِرِىتَعْبُرُونَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَأُ أَفْتُونِى فِى رُءْيَٰىَ إِن كُنتُمْ لِلرُّءْيَا تَعْبُرُونَ
wahai pemuka-pemuka terangkanlah kepadaku (kalian) bertasbih mimpiku jika (kalian) adalah bagi mimpi ajarkan
Yusuf:43تَعْبُرُونَ
وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِى سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغْتَسِلُوا۟
dan janganlah berjunub kecuali sesuatu yang menjadi pelajaran jalan sehingga mandi
An-Nisa:43عَابِرِى
لَقَدْ كَانَ فِى قَصَصِهِمْ عِبْرَةٌ لِّأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ
sesungguhnya dan (ia) adalah (kalian) bertasbih kisah-kisah mereka pengajaran-pengajaran bagi orang yang mempunyai akal
Yusuf:111عِبْرَةٌ
هُوَ ٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ فَٱعْتَبِرُوا۟ يَٰٓأُو۟لِى ٱلْأَبْصَٰرِ
Dia yang (ia) akhirnya menyuruh keluar orang-orang yang (mereka) mengingkari dari penduduk kitab maka ambillah pelajaran hai golongan pandangan
Al-Hasyr:2فَٱعْتَبِرُوا۟
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُو۟لِى ٱلْأَبْصَٰرِ
sesungguhnya (kalian) bertasbih itu[tg.lk] sungguh pelajaran bagi orang yang mempunyai penglihatan
Ali-Imran:13لَعِبْرَةً
لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ
sungguh pelajaran diberi minum kalian[lk] dari apa (kalian) bertasbih perutnya dari antara kotoran dan darah
An-Nahl:66
وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَٰمِ لَعِبْرَةً
dan sesungguhnya bagi kamu (kalian) bertasbih binatang ternak sungguh pelajaran
Al-Mu'minuun:21
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُو۟لِى ٱلْأَبْصَٰرِ
sesungguhnya (kalian) bertasbih itu[tg.lk] sungguh pelajaran bagi orang yang mempunyai pemandangan
An-Nuur:44
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
sesungguhnya (kalian) bertasbih itu[tg.lk] sungguh pelajaran bagi orang takut
An-Naziaat:26
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
sesungguhnya (kalian) bertasbih itu[tg.lk] sungguh pelajaran bagi orang takut
An-Naziaat:26