<<<==ayat berikutnya

Huud ayat ke 20

ayat sebelumnya ===>>

أُو۟لَٰٓئِكَ لَمْ يَكُونُوا۟ مُعْجِزِينَ فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا كَانَ لَهُم مِّن دُونِ الـلَّـهِ مِنْ أَوْلِيَآءَ يُضَٰعَفُ لَهُمُ ٱلْعَذَابُ مَا كَانُوا۟ يَسْتَطِيعُونَ ٱلسَّمْعَ وَمَا كَانُوا۟ يُبْصِرُونَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

يُضَٰعَفُ pada surat Huud ayat ke 20

Bacaan dalam tulisan arab latin yudzâ'afu
Jenis kata kata kerja pasif bentuk sedang akan
Arti kata يُضَٰعَفُ dilipat gandakan
Jumlah pemakaian kata يُضَٰعَفُ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata يُضَٰعَفُ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ض ع ف
huruf pertama k1=ض , huruf kedua k2=ع, dan huruf ketiga k3=ف
Makna dari kata dasar ض ع ف :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kekurangan, kesukaan, kelembekan, kekenduran, kegagalan, kesalahan, cela, pelemahan, perusakan, pemburukan, kerapuhan, hal mudah pecah, kekurangan tenaga, kesakitan, ketidakcukupan, ketidakcakapan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna retak, meretak, memecahkan, pecah, membuka, meretakkan, meletik, beromong, menguasai, membuktikan, menggilakan, menjadi tdk berdaya, menodai nama baik, beromong kosong, berlagak

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ض ع ف dalam AlQuran 52 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 35 kali, dipakai kata kerja sebanyak 17 kali

Kajian kata يُضَٰعَفُ ditinjau dari aspek makna :

kata يُضَٰعَفُ ini masuk dalam pola kata ke :3

adapun makna dari pola kata ketiga ini adalah :

1. saling melakukan,

2.menjadi berpotong-potong

3.menjadi melakukan berkali-kali

Kajian kata يُضَٰعَفُ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata يُضَٰعَفُ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang / akan : kata يُضَٰعَفُ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja pasif : kata يُضَٰعَفُ ini tergolong dalam bentuk kata kerja pasif, artinya subyeknya dilakukan pekerjaan

4. obyek pelaku : kata يُضَٰعَفُ merupakan kerja pasif ini yang menerangkan perbuatan yang sedang atau akan dilakukan. kata kerja ini merupakan kata kerja yang diawali dengan harf yang menyebabkan huruf k3 memiliki konsonan dhomah (u. adapun obyek pelaku perbuatannya adalah orang ketiga tunggal laki-laki (dia laki-laki) atau dilakukan kepada orang ketiga tunggal laki-laki (dia laki-laki)

Pemakaian kata dasar ض ع ف pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

ضَعُفُوا۟ضَعُفَأَضْعَٰفًاأَضْعَفُأَضْعَافًا
ضُعَفَآءُضَعْفٍضَعْفًاضَعِيفًاضَعُفُوا۟
ضِعْفَضِعْفٌضِعْفًاضِعَٰفًاضُعَفَآءُ
مُّسْتَضْعَفُونَمُسْتَضْعَفِينَفَيُضَٰعِفَهُۥضِعْفَيْنِضِعْفَ
وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَوَضِعْفَوَأَضْعَفُمُّضَٰعَفَةًمُّسْتَضْعَفُونَ
يُضَٰعَفْيُضَٰعَفُيُسْتَضْعَفُونَيَسْتَضْعِفُوَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ
ٱسْتَضْعَفُونِىيُضَٰعِفْهُيُضَٰعِفْهَايُضَٰعِفُيُضَٰعَفْ
ٱلضُّعَفَٰٓؤُا۟


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضْعَافًا كَثِيرَةً
maka akan melipat gandakannya kepadanya lipat ganda sangat banyak
Al-Baqarah:245أَضْعَافًا
فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا
maka akan mengetahui siapa paling/lebih lemah (ia[lk]) yang menolong dan lebih sedikit bilangan / hitungan
Al-Jinn:24أَضْعَفُ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَأْكُلُوا۟ ٱلرِّبَوٰٓا۟ أَضْعَٰفًا مُّضَٰعَفَةً
wahai orang-orang yang (mereka) beriman jangan memakan riba lipat ganda (ia[pr]) yang berusaha melipat-lipat
Ali-Imran:130أَضْعَٰفًا
ضَعُفَ ٱلطَّالِبُ وَٱلْمَطْلُوبُ
(ia) melemah (kk lampau) orang yang mencari dan (ia[lk]) yang dicari
Al-Hajj:73ضَعُفَ
وَمَا ضَعُفُوا۟ وَمَا ٱسْتَكَانُوا۟ وَالـلَّـهُ يُحِبُّ ٱلصَّٰبِرِينَ
dan tidak (mereka[lk]) melemah (kk lampau) dan tidak (mereka[lk]) tunduk/menyerah dan Allah disukai orang-orang yang sabar
Ali-Imran:146ضَعُفُوا۟
فَإِن كَانَ ٱلَّذِى عَلَيْهِ ٱلْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٌ وَلَا شَهِيدٌ وَإِن تَفْعَلُوا۟ فَإِنَّهُۥ فُسُوقٌۢ بِكُمْ
maka jika dan (ia) adalah yang atasnya hak lemah akal / bodoh (mereka) mengetahui lemah dan jangan disulitkan (ia[lk]) yang menulis dan jangan (ia[lk]) yang menyaksikan dan jika mengerjakan/buat maka sesungguhnya itu kefasikan padamu/dirimu
Al-Baqarah:282ضَعِيفًا
فَقَٰتِلُوٓا۟ أَوْلِيَآءَ ٱلشَّيْطَٰنِ إِنَّ كَيْدَ ٱلشَّيْطَٰنِ كَانَ ضَعِيفًا
maka (mereka) yang memerangi pemimpin-pemimpin syaitan sesungguhnya tipu daya syaitan dan (ia) adalah lemah
An-Nisa:76
وَخُلِقَ ٱلْإِنسَٰنُ ضَعِيفًا
dan telah dijadikan manusia lemah
An-Nisa:28
وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفًا
dan sesungguhnya sungguh semakin melihatmu[lk] pada diantara kami lemah
Huud:91
ٱلْـَٰٔنَ خَفَّفَ الـلَّـهُ عَنكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفًا
sekarang (ia) telah benar-benar meringankan / mengilangkan beban Allah dari/kepadamu dan (ia) telah mengetahui bahwasanya (kami) padamu kelemahan
Al-Anfaal:66ضَعْفًا
ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً
kemudian (mereka berdua) menjadikan dari sesudah kekuatan kelemahan dan beruban
Ar-Ruum:54
الـلَّـهُ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن ضَعْفٍ
Allah yang (ia) menciptakan kalian dari kelemahan
Ar-Ruum:54ضَعْفٍ
ثُمَّ جَعَلَ مِنۢ بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً
kemudian (mereka berdua) menjadikan dari sesudah kelemahan kekuatan
Ar-Ruum:54
وَأَصَابَهُ ٱلْكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَآءُ
dan semakin menimpanya besar/tua dan baginya keturunan yang lemah
Al-Baqarah:266ضُعَفَآءُ
وَلْيَخْشَ ٱلَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا۟ مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَٰفًا
dan hendaklah takut orang-orang yang seandainya (kalian) pergi/meninggalkan dari belakang mereka keturunan kelemahan
An-Nisa:9ضِعَٰفًا
هَٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِى ٱلنَّارِ
ini[tg.lk] maka tambahkan kepadanya azab / siksa berlipat ganda (kalian) bertasbih neraka
Shaad:61ضِعْفًا
رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ أَضَلُّونَا فَـَٔاتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ ٱلنَّارِ
ya tuhan kami mereka itulah (mereka) telah menyesatkan kami maka datangkan kepada mereka azab / siksa berlipat ganda dari apai neraka
Al-A'raaf:38
قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَٰكِن لَّا تَعْلَمُونَ
mengatakan bagi tiap-tiap berlipat ganda akan tetapi tidak mengetahui
Al-A'raaf:38ضِعْفٌ
إِذًا لَّأَذَقْنَٰكَ ضِعْفَ ٱلْحَيَوٰةِ وَضِعْفَ ٱلْمَمَاتِ
jika demikian niscaya (kami) rasakan kepadamu lipat ganda waktu hidup dan berlipat ganda sesudah mati
Al-Isra:75ضِعْفَ
أَصَابَهَا وَابِلٌ فَـَٔاتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ
menimpanya/menyiramnya (ia[lk]) yang membuat hujan lebat maka (ia) datang makanan-makanannya dua kali lipat
Al-Baqarah:265ضِعْفَيْنِ
لَهَا ٱلْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ وَكَانَ
baginya/kepadanya azab / siksa dua kali lipat dan (ia) adalah
Al-Ahzab:30
رَبَّنَآ ءَاتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ ٱلْعَذَابِ وَٱلْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا
ya tuhan kami berilah mereka dua kali lipat dari siksa dan kutuklah mereka kutukan sangat besar
Al-Ahzab:68
فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥ وَلَهُۥٓ أَجْرٌ كَرِيمٌ
maka akan melipat gandakannya baginya dan baginya pahala-pahala (kb jamak) (ia[lk]) yang sangat mulia
Al-Hadiid:11فَيُضَٰعِفَهُۥ
فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضْعَافًا كَثِيرَةً
maka akan melipat gandakannya kepadanya lipat ganda sangat banyak
Al-Baqarah:245
قَالُوا۟ فِيمَ كُنتُمْ قَالُوا۟ كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِى ٱلْأَرْضِ
berkata bagaimana (kalian) adalah berkata (mereka) adalah orang-orang yang dalam kondisi tertindas (kalian) bertasbih bumi/negeri
An-Nisa:97مُسْتَضْعَفِينَ
وَٱذْكُرُوٓا۟ إِذْ أَنتُمْ قَلِيلٌ مُّسْتَضْعَفُونَ فِى ٱلْأَرْضِ
dan ingatlah ketika kalian[lk] sedikit orang-orang yang dalam kondisi dilemah (kalian) bertasbih bumi
Al-Anfaal:26مُّسْتَضْعَفُونَ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَأْكُلُوا۟ ٱلرِّبَوٰٓا۟ أَضْعَٰفًا مُّضَٰعَفَةً
wahai orang-orang yang (mereka) beriman jangan memakan riba lipat ganda (ia[pr]) yang berusaha melipat-lipat
Ali-Imran:130مُّضَٰعَفَةً
فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضْعَفُ جُندًا
maka akan mengetahui orang/siapa dia keburukan tempat/kedudukan dan (ia[lk]) lebih melemah tentara
Maryam:75وَأَضْعَفُ
إِذًا لَّأَذَقْنَٰكَ ضِعْفَ ٱلْحَيَوٰةِ وَضِعْفَ ٱلْمَمَاتِ
jika demikian niscaya (kami) rasakan kepadamu lipat ganda waktu hidup dan berlipat ganda sesudah mati
Al-Isra:75وَضِعْفَ
وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلْوِلْدَٰنِ وَٱجْعَل لَّنَا مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا
dan orang-orang yang lemah dari laki-laki dan perempuan dan anak-anak dan jadikan bagi kami dari sisi kamu benar-benar pelindung
An-Nisa:75وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ
وَتَرْغَبُونَ أَن تَنكِحُوهُنَّ وَٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلْوِلْدَٰنِ
dan suka/ingin akan (kalian[lk]) menikahi dengan mereka[pr] dan yang lemah-lemah dari anak-anak
An-Nisa:127
يَسْتَضْعِفُ طَآئِفَةً مِّنْهُمْ يُذَبِّحُ أَبْنَآءَهُمْ وَيَسْتَحْىِۦ نِسَآءَهُمْ
kelak akan melemahkan/menindas segolongan diantara mereka sungguh-sungguh akan menyembelih anak laki-laki mereka dan dia membiarkan hidup perempuan-perempuan mereka
Al-Qashash:4يَسْتَضْعِفُ
وَأَوْرَثْنَا ٱلْقَوْمَ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ يُسْتَضْعَفُونَ
dan (kami) telah mewariskan kaum orang-orang yang (mereka) adalah diusahakan untuk ditindas
Al-A'raaf:137يُسْتَضْعَفُونَ
لَهُم مِّن دُونِ الـلَّـهِ مِنْ أَوْلِيَآءَ يُضَٰعَفُ لَهُمُ ٱلْعَذَابُ
bagi mereka dari selain Allah dari pemimpin-pemimpin dilipat gandakan bagi mereka azab / siksa
Huud:20يُضَٰعَفُ
يُضَٰعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ
dilipat gandakan untuk mereka dan untuk mereka pahala-pahala (kb jamak) (ia[lk]) yang sangat mulia
Al-Hadiid:18
يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ مَن يَأْتِ مِنكُنَّ بِفَٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُضَٰعَفْ
hai istri-istri nabi siapa (ia[pr]) mendatangkan / mengumpulkan (kk lampu) diantara (kalian[pr]) adalah dengan orang yang keji penjelas (yang menjelaskan) dilipat gandakan
Al-Ahzab:30يُضَٰعَفْ
يُضَٰعَفْ لَهُ ٱلْعَذَابُ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِۦ مُهَانًا
dilipat gandakan untuknya azab / siksa pada hari kiamat-kiamat dan kekal didalamnya/dalam azab terhina
Al-Furqon:69
وَالـلَّـهُ يُضَٰعِفُ لِمَن يَشَآءُ وَالـلَّـهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ
dan Allah semakin melipat gandakan bagi siapa yang kehendaki dan Allah (ia[lk]) yang meluaskan sangat mengetahui
Al-Baqarah:261يُضَٰعِفُ
وَإِن تَكُ حَسَنَةً يُضَٰعِفْهَا
dan jika adalah kebajikan semakin melipat gandakannya
An-Nisa:40يُضَٰعِفْهَا
إِن تُقْرِضُوا۟ الـلَّـهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَٰعِفْهُ لَكُمْ
jika dipinjamkan Allah pinjaman kebaikan semakin melipat gandakannya bagimu
At-Taghaabun:17يُضَٰعِفْهُ
إِنَّ ٱلْقَوْمَ ٱسْتَضْعَفُونِى وَكَادُوا۟ يَقْتُلُونَنِى فَلَا تُشْمِتْ بِىَ ٱلْأَعْدَآءَ
sesungguhnya kaum (mereka) menjadikan aku lemah dan (mereka) semakin mendekat membunuh aku maka jangan dijadikan gembira denganku musuh-musuh
Al-A'raaf:150ٱسْتَضْعَفُونِى
وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُوا۟ لِلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
dan (mereka berdua) mengucapkan orang-orang yang ditindas (oleh mereka[lk]) bagi orang-orang yang (kalian) mencari kesombongan diri tidaklah diberi balasan melainkan/kecuali apa (mereka) adalah mengerjakan
Saba':33ٱسْتُضْعِفُوا۟
يَقُولُ ٱلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُوا۟ لِلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟
mengatakan orang-orang yang ditindas (oleh mereka[lk]) bagi orang-orang yang (kalian) mencari kesombongan diri
Saba':31
لِلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُوا۟ لِمَنْ ءَامَنَ مِنْهُمْ
bagi orang-orang yang ditindas (oleh mereka[lk]) bagi orang (ia) beriman diantara mereka
Al-A'raaf:75
وَنُرِيدُ أَن نَّمُنَّ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ
dan dikehendaki bahwa sungguh akan memberi karunia atas/terhadap orang-orang yang ditindas (oleh mereka[lk]) (kalian) bertasbih muka bumi
Al-Qashash:5
قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟ لِلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُوٓا۟
mengatakan orang-orang yang (kalian) mencari kesombongan diri bagi orang-orang yang ditindas (oleh mereka[lk])
Saba':32ٱسْتُضْعِفُوٓا۟
لَّيْسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلْمَرْضَىٰ
(ia) bukankah atas/terhadap orang-orang yang lemah dan tidak atas/terhadap orang-orang yang sakit
At-Taubah:91ٱلضُّعَفَآءِ
وَإِذْ يَتَحَآجُّونَ فِى ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَٰٓؤُا۟ لِلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟
dan ketika saling berbantah-bantahan (kalian) bertasbih neraka lalu mengatakan orang-orang yang lemah bagi orang-orang yang (kalian) mencari kesombongan diri
Ghafir:47ٱلضُّعَفَٰٓؤُا۟
وَبَرَزُوا۟ لِـلَّـهِ جَمِيعًا فَقَالَ ٱلضُّعَفَٰٓؤُا۟ لِلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟
dan (mereka) menghadap/menampakkan kepada Allah semuanya lalu (ia) mengatakan orang-orang yang lemah bagi orang-orang yang (kalian) mencari kesombongan diri
Ibrahim:21
فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ جَزَآءُ ٱلضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا۟
maka mereka itu bagi mereka balasan lipat ganda dengan apa/sebab (mereka) mengerjakan
Saba':37ٱلضِّعْفِ
إِلَّا ٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلْوِلْدَٰنِ
kecuali orang-orang yang dalam kondisi tertindas dari laki-laki dan perempuan dan anak-anak
An-Nisa:98ٱلْمُسْتَضْعَفِينَ