<<<==ayat berikutnya

Al-A'raaf ayat ke 42

ayat sebelumnya ===>>


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Kajian kata

نُكَلِّفُ pada surat Al-A'raaf ayat ke 42

Bacaan dalam tulisan arab latin nukallifu
Jenis kata kata kerja pasif bentuk sedang akan
Arti kata نُكَلِّفُ kami membebani
Jumlah pemakaian kata نُكَلِّفُ dalam AlQuran dipakai sebanyak 3 kali
Kata نُكَلِّفُ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ك ل ف
huruf pertama k1=ك , huruf kedua k2=ل, dan huruf ketiga k3=ف
Makna dari kata dasar ك ل ف :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna harga, ongkos, bea, biaya sidang, bintik, biaya

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna berharga, memundurkan, mengundurkan, mengeluarkan, menurunkan, membayar, mendapat bintik-bintik di muka

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ك ل ف dalam AlQuran 8 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 1 kali, dipakai kata kerja sebanyak 7 kali

Kajian kata نُكَلِّفُ ditinjau dari aspek makna :

kata نُكَلِّفُ ini masuk dalam pola kata ke :2

adapun makna dari polakata kedua ini adalah

1. sangat,

2. menghabisi,

3. menyelesaikan secara tuntas terhadap suatu pekerjaan

4 menjadi kata kausatif (menyebabkan melakukan), contoh arti tahu berubah menjadi tahu. membawa berubah menjadi membebani

5 kata kerja instranmsitif berubah menjadi transitif contoh gembira menjadi mengembirakan

6 arti instensif, memecah menjadi memecahkan sampai berkeping-keping

Kajian kata نُكَلِّفُ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata نُكَلِّفُ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang / akan : kata نُكَلِّفُ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja pasif : kata نُكَلِّفُ ini tergolong dalam bentuk kata kerja pasif, artinya subyeknya dilakukan pekerjaan

4. obyek pelaku : kata نُكَلِّفُ merupakan kerja pasif dengan obyek yang dilalukan kepada orang pertama jamak. atau dengan kata lain objek pelakunya kami

5. marfu : kata نُكَلِّفُ ini dipengaruhi kata sebelumnya.yaitu kata لاَ , sehingga konsonan_k3 dari kata نُكَلِّفُ ini memiliki konsonan_3 berupa berupa dhomah ( ُ_ ) untuk tunggal dan berupa ûna ( ونَ ) untuk jamak

Pemakaian kata dasar ك ل ف pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

لاَ يُكَلِّفُ اللّهُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا Al-Baqarah 286
لاَ يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلاَّ مَا آتَاهَا Ath-Thalaaq 7

 

لاَ تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلاَّ وُسْعَهَا Al-Baqarah 233
فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ An-Nisa 84

 

لاَ نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا Al-An'aam 152
وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لاَ نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا Al-A'raaf 42
وَلاَ نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا وَلَدَيْنَا كِتَابٌ Al-Mu'minuun 62

 

وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِ Shaad 86