<<<==ayat berikutnya

An-Nisa ayat ke 156

ayat sebelumnya ===>>

وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَٰنًا عَظِيمًا

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly

Kajian kata

مَرْيَمَ pada surat An-Nisa ayat ke 156

Bacaan dalam tulisan arab latin maryama
Arti kata مَرْيَمَ Maryam
Jumlah pemakaian kata مَرْيَمَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 28 kali
Kata مَرْيَمَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata م ر ي م
huruf pertama k1=م , huruf kedua k2=ر huruf ketiga k3=ي huruf ketiga k3=م
Jumlah pemakaian pola dasar م ر ي م dalam AlQuran 34 kali, yang terdiri dari dipakai sebagai nama sebanyak 34 kali

Kajian kata : 0 مَرْيَمَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata asal : kitab-kitab suci yang terdahulu (lebih dahulu dari alquran) telah menggunakan kata مَرْيَمَ ini. sehingga kata مَرْيَمَ ini lebih dimaknai sebagai kata yang bukan berasal dari bahasa arab, tetapi kata مَرْيَمَ ini telah dijadikan sebagai kata baku yang digunakan pada kitab-kitab suci sebelumnya.

2. jenis kata untuk nama : kata مَرْيَمَ ini merupakan jenis kata yang tidak ada tasrifannya, karena kata ini lebih mewakili untuk menerangkan nama.

Pemakaian kata dasar م ر ي م pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

يَٰمَرْيَمُوَمَرْيَمَمَرْيَمَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَءَاتَيْنَا عِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ
dan (kami) berikan Isa anak Maryam
Al-Baqarah:87مَرْيَمَ
دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ
daud dan 'isa putera Maryam
Al-Maidah:78
إِذْ قَالَ الـلَّـهُ يَٰعِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ
ketika mengatakan Allah hai Isa anak Maryam
Al-Maidah:110
إِذْ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ
ketika mengatakan pengikut-pengikut yang setia (kb jamak[lk]) hai Isa anak Maryam
Al-Maidah:112
قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ
mengatakan Isa putra Maryam ya Allah ya tuhan kami
Al-Maidah:114
وَإِذْ قَالَ الـلَّـهُ يَٰعِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ
dan ketika mengatakan Allah hai Isa anak Maryam
Al-Maidah:116
وَٱلْمَسِيحَ ٱبْنَ مَرْيَمَ وَمَآ أُمِرُوٓا۟ إِلَّا لِيَعْبُدُوٓا۟ إِلَٰهًا وَٰحِدًا
dan Al Masih anak Maryam dan tidak (mereka) diperintahkan melainkan untuk menyembah tuhan (ia[lk]) yang satu
At-Taubah:31
وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَٰبِ مَرْيَمَ
dan ingatlah (kalian) bertasbih kitab Maryam
Maryam:16
ذَٰلِكَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ ٱلْحَقِّ ٱلَّذِى فِيهِ يَمْتَرُونَ
itu[tg.lk] Isa putra Maryam perkataan benar yang didalamnya saling meragukan / memperselisihkan
Maryam:34
وَجَعَلْنَا ٱبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةً
dan (kami) menjadikan anak Maryam dan ibunya bukti
Al-Mu'minuun:50
وَإِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ
dan Ibrahim dan Musa dan 'isa putra Maryam
Al-Ahzab:7
وَلَمَّا ضُرِبَ ٱبْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا
dan tatkala (ia[pr]) telah dijadikan (kkp lampau) putra Maryam perumpamaan
Az-Zukhruf:57
وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ وَءَاتَيْنَٰهُ ٱلْإِنجِيلَ فَـَٔاتَيْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَٰسِقُونَ
dan (kami) mengikuti dengan Isa anak Maryam dan kami telah memberitakannya Injil maka (kami) berikan orang-orang yang (mereka) beriman diantara mereka pahala mereka dan sangat banyak dari mereka orang-orang yang telah fasik
Al-Hadiid:27
وَإِذْ قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ
dan apabila mengatakan Isa putra Maryam
Ash-Shaff:6
كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّۦنَ
sebagaimana mengatakan Isa putra Maryam kepada pengikut-pengikut setia
Ash-Shaff:14
مَّا ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ
bukanlah al masih putra Maryam melainkan seorang rasul
Al-Maidah:75
إِنَّ الـلَّـهَ هُوَ ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ
sesungguhnya Allah Dia al masih putra Maryam
Al-Maidah:72
وَقَفَّيْنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ
dan (kami) mengikuti atasku/terhadapku sepeninggal/bekas mereka dengan Isa putera Maryam
Al-Maidah:46
وَإِنِّى سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ
dan sesungguhnya aku (aku) telah menamainya Maryam
Ali-Imran:36
ٱبْنَ مَرْيَمَ ٱلْبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدْنَٰهُ بِرُوحِ ٱلْقُدُسِ
anak Maryam keterangan/mukjizat dan (kami) memperkuat dia dengan ruhul/roh kudus/suci
Al-Baqarah:253
إِنَّ الـلَّـهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِّنْهُ ٱسْمُهُ ٱلْمَسِيحُ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ
sesungguhnya Allah sungguh-sungguh akan menyampaikan kabar gembira kepadamu dengan kalimat dari padaNya namanya al masih Isa putra maryam
Ali-Imran:45
وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَٰنًا عَظِيمًا
dan karena kekafiran mereka dan perkataan mereka atas/terhadap Maryam kedustaan pengumpat
An-Nisa:156
وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا ٱلْمَسِيحَ عِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ الـلَّـهِ
dan perkataan mereka sesungguhnya (kami) (kami) membunuh al masih Isa anak Maryam utusan Allah
An-Nisa:157
إِنَّمَا ٱلْمَسِيحُ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ الـلَّـهِ
sesungguhnya hanyalah al masih Isa putra Maryam rasul/utusan Allah
An-Nisa:171
وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلْقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِّنْهُ فَـَٔامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ
dan kalimatnya dilemparkanlah kepadanya kepada Maryam dan roh daripadaNya maka (kalian) berimanlah kepada Allah dan rasul-rasulnya
An-Nisa:171
إِنَّ الـلَّـهَ هُوَ ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ
sesungguhnya Allah Dia al masih putra Maryam
Al-Maidah:17
إِنْ أَرَادَ أَن يُهْلِكَ ٱلْمَسِيحَ ٱبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَا بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ
jika ingin untuk menyebabkan membinasakan al masih anak Maryam dan ibunya dan apa diantara (mereka berdua) menciptakan apa kehendaki
Al-Maidah:17
أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ
siapa diantara mereka memelihara Maryam dan tidak (kamu) adalah di sisi mereka ketika bersengketa
Ali-Imran:44
وَمَرْيَمَ ٱبْنَتَ عِمْرَٰنَ ٱلَّتِىٓ أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا
dan Maryam puteri imran yang sangat memelihara kemaluannya
At-Tahriim:12وَمَرْيَمَ
يَٰمَرْيَمُ ٱقْنُتِى لِرَبِّكِ وَٱسْجُدِى وَٱرْكَعِى مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ
hai Maryam (kamu[pr]) taatlah kepada tuhanmu dan sujudlah dan rukuXlah bersama orang-orang yang ruku'
Ali-Imran:43يَٰمَرْيَمُ
وَإِذْ قَالَتِ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرْيَمُ
dan ketika (kamu) mengatakan malaikat-malaikat hai Maryam
Ali-Imran:42
قَالَ يَٰمَرْيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَا
mengatakan hai Maryam bahwasanya (kami) bagimu ini[tg.lk]
Ali-Imran:37
إِذْ قَالَتِ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرْيَمُ
ketika (kamu) mengatakan malaikat-malaikat hai Maryam
Ali-Imran:45
قَالُوا۟ يَٰمَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْـًٔا فَرِيًّا
berkata hai Maryam sesungguhnya (kamu) datang/melakukan sedikitpun keanehan
Maryam:27
قَالُوا۟ يَٰمَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْـًٔا فَرِيًّا
berkata hai Maryam sesungguhnya (kamu) datang/melakukan sedikitpun keanehan
Maryam:27