<<<==ayat berikutnya

An-Nisa ayat ke 115

ayat sebelumnya ===>>

وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلْهُدَىٰ وَيَتَّبِعْ غَيْرَ سَبِيلِ ٱلْمُؤْمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصْلِهِۦ جَهَنَّمَ وَسَآءَتْ مَصِيرًا

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

وَسَآءَتْ pada surat An-Nisa ayat ke 115

Bacaan dalam tulisan arab latin wasâ-at
Jenis kata kata kerja aktif bentuk lampau
Arti kata وَسَآءَتْ dan seburuk-buruk
Jumlah pemakaian kata وَسَآءَتْ dalam AlQuran dipakai sebanyak 4 kali
Kata وَسَآءَتْ tersusun dari kata dasar dengan suku kata س ي ا
huruf pertama k1=س , huruf kedua k2=ي, dan huruf ketiga k3=ا
Makna dari kata dasar س ي ا :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna tak berguna, capai, habis, terganggu, lelah sekali, tdk keruan, peluru, suntikan, injeksi, foto, potret, penembak, lemparan, sloki, pemain, ledakan, orang, mimis, seloki, percobaan, gotri, gerakan cepat, dugaan, terkaan, teguk minuman keras, pelemparan, rekening, bon., buruk, jahat, jelek, busuk, salah, gawat, susah, malang, tdk enak, bapet, peluru, suntikan, injeksi, foto, potret, penembak, lemparan, sloki, pemain, ledakan, orang, mimis, seloki, percobaan, gotri, gerakan cepat, dugaan, terkaan, teguk minuman keras, pelemparan, rekening, bon.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mengisi senapan, berbuat salah.

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar س ي ا dalam AlQuran 168 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 135 kali, dipakai kata kerja sebanyak 33 kali

Kajian kata وَسَآءَتْ ditinjau dari aspek makna :

kata وَسَآءَتْ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata وَسَآءَتْ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata وَسَآءَتْ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. imbuan : kata kerja وَسَآءَتْ ini memiliki imbuan wa ( وَ ) yang berarti dan. imbuan wa ( وَ ) ini menyatakan tambahan kesetaraan dengan kata atau frase sebelumnya.

3. kata kerja bentuk lampau : kata وَسَآءَتْ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, dan sekarang sudah tidak dilakukan lagi.

4. kata kerja aktif : kata وَسَآءَتْ ini tergolong kata kerja aktif, artinya subyeknya melakukan pekerjaan

5. subyek pelaku : kata kerja وَسَآءَتْ ini subyek pelakunya adalah seorang perempuan.

Pemakaian kata dasar س ي ا pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

بِسُوٓءٍأَسْوَأَأَسَٰٓـُٔوا۟أَسَآءَأَسَأْتُمْ
سَآءَتَسُؤْهُمْتَسُؤْكُمْبِٱلسُّوٓءِبِٱلسَّيِّئَةِ
سَوْءَٰتِكُمْسَوْءَٰتُهُمَاسَوْءَةَسَوْءٍسَآءَتْ
سَيِّئَةٌسَيِّئَةًسَيِّئًاسَوْءَٰتِهِمَآسَوْءَٰتِهِمَا
سَيِّـَٔاتُسَيِّئُهُۥسَيِّئَةٍۭسَيِّئَةٍسَيِّئَةٌۢ
سَيِّـَٔاتِهِۦسَيِّـَٔاتِهِمْسَيِّـَٔاتِنَاسَيِّـَٔاتِكُمْسَيِّـَٔاتِ
سُوٓءٍۭسُوٓءٍسُوٓءٌسُوٓءًۢاسُوٓءًا
سِيٓـَٔتْسِىٓءَسُوٓءِسُوٓءُسُوٓءَ
وَٱلسَّيِّـَٔاتِوَسَآءَتْوَسَآءَلِيَسُۥٓـُٔوا۟فَسَآءَ

Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya


ٱلسَّيِّئَةِٱلسَّيِّئَةُٱلسَّيِّئَةَٱلسَّوْءِوَٱلسُّوٓءَ
ٱلسُّوٓءَٱلسَّيِّـَٔاتِٱلسَّيِّـَٔاتُٱلسَّيِّئِٱلسَّيِّئُ
ٱلْمُسِىٓءُٱلسُّوٓأَىٰٓٱلسُّوٓءِٱلسُّوٓءُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

إِنْ أَحْسَنتُمْ أَحْسَنتُمْ لِأَنفُسِكُمْ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا
jika kamu berbuat baik kamu berbuat baik untuk dirimu dan jika kejahatan (kalian) maka baginya
Al-Isra:7أَسَأْتُمْ
وَمَنْ أَسَآءَ فَعَلَيْهَا ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ
dan barang siapa kejahatan (ia) maka atasnya kemudian kepada tuhan kalian dikembalikan
Al-Jaatsiyah:15أَسَآءَ
وَمَنْ أَسَآءَ فَعَلَيْهَا وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّٰمٍ لِّلْعَبِيدِ
dan barang siapa kejahatan (ia) maka atasnya dan tidaklah tuhanmu berbuat aniaya terhadap hamba-hambanya
Fush-Shilat:46
لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔوا۟ بِمَا عَمِلُوا۟
karena hendak memberi balasan orang-orang yang kejahatan-kejahatan (mereka) terhadap apa (mereka) mengerjakan
An-Najm:31أَسَٰٓـُٔوا۟
ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔوا۟ ٱلسُّوٓأَىٰٓ
kemudian dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan / mengakibatkan orang-orang yang kejahatan-kejahatan (mereka) kejahatan
Ar-Ruum:10
وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
dan sungguh akan memberi balasan mereka paling buruk / jahat yang (mereka) adalah mengerjakan
Fush-Shilat:27أَسْوَأَ
لِيُكَفِّرَ الـلَّـهُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ ٱلَّذِى عَمِلُوا۟
karena akan menutup Allah dari mereka paling buruk / jahat yang (mereka) mengerjakan
Az-Zumar:35
إِن نَّقُولُ إِلَّا ٱعْتَرَىٰكَ بَعْضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوٓءٍ
jika/tidak mengatakan melainkan menimpalah kepadamu sebagian tuhan/sesembahan kami dengan kejahatan
Huud:54بِسُوٓءٍ
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابٌ قَرِيبٌ
dan jangan (mereka) supaya menimpakannya / menyentuhnya dengan kejahatan maka akan menimpa penyiksaan (ia[lk]) yang sangat dekat
Huud:64
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
dan janganlah (mereka) supaya menimpakannya / menyentuhnya dengan kejahatan maka akan menimpa azab / siksa hari yang besar
Asy-Syu'araa':156
فَذَرُوهَا تَأْكُلْ فِىٓ أَرْضِ الـلَّـهِ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍ
maka biarkanlah ia makan (kalian) bertasbih bumi Allah dan jangan (mereka) supaya menimpakannya / menyentuhnya dengan kejahatan
Al-A'raaf:73
قَالَ يَٰقَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبْلَ ٱلْحَسَنَةِ
mengatakan hai kaumku mengapa minta menyegerakan dengan kejahatan sebelum kebaikan
An-Naml:46بِٱلسَّيِّئَةِ
وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا
dan barang siapa datang dengan kejahatan maka tidak diberi balasan kecuali/melainkan serupa/seimbang dengannya
Al-An'aam:160
وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَكُبَّتْ وُجُوهُهُمْ فِى ٱلنَّارِ
dan barangsiapa datang/membawa dengan kejahatan maka dijerumuskan / diterlungkupkan wajah mereka (kalian) bertasbih api/neraka
An-Naml:90
وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى ٱلَّذِينَ عَمِلُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ
dan barangsiapa datang dengan kejahatan maka tidak diberi balasan orang-orang yang (mereka) mengerjakan kesalahan-kesalahan
Al-Qashash:84
وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبْلَ ٱلْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ ٱلْمَثُلَٰتُ
dan minta meyegerakan kepadamu dengan kejahatan sebelum kebaikan dan/padahal sungguh (ia[pr]) berlalu dari sebelum mereka beberapa perumpamaan
Arraad:6
وَيَبْسُطُوٓا۟ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّوا۟ لَوْ تَكْفُرُونَ
dan melepaskan kepadamu tangan mereka dan lidah mereka dengan/pada yang buruk dan menginginkan sekiranya/supaya mengingkari
Al-Mumtahinah:2بِٱلسُّوٓءِ
وَمَآ أُبَرِّئُ نَفْسِىٓ إِنَّ ٱلنَّفْسَ لَأَمَّارَةٌۢ بِٱلسُّوٓءِ
dan tidak aku membebaskan diri sesungguhnya jiwa/diri selalu menyuruh dengan/pada yang buruk
Yusuf:53
إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلْفَحْشَآءِ
sesungguhnya hanyalah (ia[lk]) menyuruh kalian dengan/pada yang buruk dan perbuatan keji
Al-Baqarah:169
لَّا يُحِبُّ الـلَّـهُ ٱلْجَهْرَ بِٱلسُّوٓءِ مِنَ ٱلْقَوْلِ
tidak disukai Allah keterus terangan dengan/pada yang buruk dari perkataan
An-Nisa:148
إِن تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ
jika diterangkan kepadamu menyusahkan kalian
Al-Maidah:101تَسُؤْكُمْ
إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ
jika menimpakan kebaikan (kamu) menyusahkan mereka
Ali-Imran:120تَسُؤْهُمْ
إِن تُصِبْكَ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ
bahwa ditimpamu suatu kebaikan (kamu) menyusahkan mereka
At-Taubah:50
إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
sesungguhnya mereka amat buruk apa (mereka) adalah mengerjakan
Al-Munaafiquun:2سَآءَ
مِّنْهُمْ أُمَّةٌ مُّقْتَصِدَةٌ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ سَآءَ مَا يَعْمَلُونَ
diantara mereka umat/golongan (ia[lk]) yang dalam kondisi dipertengahan dan sangat banyak diantara mereka amat buruk apa mengerjakan
Al-Maidah:66
وَمَا كَانَ لِـلَّـهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمْ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
dan apa yang dan (ia) adalah untuk Allah maka Dia sampaikan kepada sekutu-sekutu (berhala-berhala) mereka amat buruk apa mereka tetapkan
Al-An'aam:136
إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
sesungguhnya mereka amat buruk apa (mereka) adalah mengerjakan
Al-Mujaadilah:15
سَآءَ مَثَلًا ٱلْقَوْمُ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَأَنفُسَهُمْ كَانُوا۟ يَظْلِمُونَ
amat buruk perumpamaan kaum orang-orang yang (mereka) mendustakan pada ayat-ayat Kami dan diri mereka (mereka) adalah medzalimi
Al-A'raaf:177
إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
sesungguhnya mereka amat buruk apa (mereka) adalah mengerjakan
At-Taubah:9
أَلَا سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
ingatlah amat buruk apa mereka tetapkan
An-Nahl:59
أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ
ingatlah amat buruk apa mereka pikul
An-Nahl:25
أَن يَسْبِقُونَا سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
bahwa mendahului kami amat buruk apa yang mereka putuskan
Al-Ankabuut:4
سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
amat buruk apa yang mereka putuskan
Al-Jaatsiyah:21
أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ
ingatlah amat buruk apa mereka pikul
Al-An'aam:31
إِنَّهَا سَآءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا
sesungguhnya ia sejelek-jelek yang menjadi tempat menetap dan tempat tinggal
Al-Furqon:66سَآءَتْ
يَٰٓأُخْتَ هَٰرُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ ٱمْرَأَ سَوْءٍ
hai saudara perempuan Harun tidakkah dan (ia) adalah ayahmu orang buruk/jahat
Maryam:28سَوْءٍ
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمَ سَوْءٍ فَأَغْرَقْنَٰهُمْ أَجْمَعِينَ
sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum buruk/jahat maka (kami) tenggelamkan mereka (mereka) semuanya
Al-Anbiyaa':77
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمَ سَوْءٍ فَٰسِقِينَ
sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum buruk/jahat orang-orang fasik/jahat
Al-Anbiyaa':74
لِيُرِيَهُۥ كَيْفَ يُوَٰرِى سَوْءَةَ أَخِيهِ
untuk diperlihatkannya (oleh dia[lk]) bagaimana menurut menutupi/mengubur mayat saudaranya
Al-Maidah:31سَوْءَةَ
ٱلْغُرَابِ فَأُوَٰرِىَ سَوْءَةَ أَخِى فَأَصْبَحَ مِنَ ٱلنَّٰدِمِينَ
burung gagak maka/lalu aku menutupi/menguburkan mayat saudaraku maka (ia[lk]) akhirnya menjadikan dari orang-orang yang menyesal
Al-Maidah:31
فَدَلَّىٰهُمَا بِغُرُورٍ فَلَمَّا ذَاقَا ٱلشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْءَٰتُهُمَا
maka dia membujuk keduanya dengan tipuan maka setelah keduanya merasakan pohon (ia) menampakkan terhadap keduanya keburukan keduanya
Al-A'raaf:22سَوْءَٰتُهُمَا
فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْءَٰتُهُمَا
maka keduanya memakan dari padanya maka (ia) menampakan terhadap keduanya keburukan keduanya
Thaahaa:121
يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ قَدْ أَنزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًا يُوَٰرِى سَوْءَٰتِكُمْ
hai anak Adam sesungguhnya (kami) telah menurunkan atas kalian pakaian menutupi keburukan/aurat kalian
Al-A'raaf:26سَوْءَٰتِكُمْ
فَوَسْوَسَ لَهُمَا ٱلشَّيْطَٰنُ لِيُبْدِىَ لَهُمَا مَا وُۥرِىَ عَنْهُمَا مِن سَوْءَٰتِهِمَا
maka bisikkan terhadap keduanya syaitan untuk menampakkan terhadap keduanya apa ditutup dari keduanya dari keburukan/aurat keduanya
Al-A'raaf:20سَوْءَٰتِهِمَا
يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءَٰتِهِمَآ
mencabut/menanggalkan dari keduanya pakaian keduanya untuk diperlihatkan mereka berdua keburukan/aurat keduanya
Al-A'raaf:27سَوْءَٰتِهِمَآ
وَءَاخَرُونَ ٱعْتَرَفُوا۟ بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُوا۟ عَمَلًا صَٰلِحًا وَءَاخَرَ سَيِّئًا
dan orang-orang lain (mereka) mengakui dengan dosa-dosa mereka (mereka) mencampur adukkan pekerjaan/amal (ia[lk]) yang saleh dan yang lain yang buruk
At-Taubah:102سَيِّئًا
وَمَن يَشْفَعْ شَفَٰعَةً سَيِّئَةً يَكُن لَّهُۥ كِفْلٌ مِّنْهَا
dan barang siapa memberi syafa'at/pertolongan syafa'at/pertolongan buruk adalah baginya peliharaan daripadanya
An-Nisa:85سَيِّئَةً
مَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا
barang siapa (ia) membuat buruk maka tidak diberi balasan kecuali serupa/seimbang dengannya
Ghafir:40
بَلَىٰ مَن كَسَبَ سَيِّئَةً
ya barang siapa (ia) mengerjakan buruk
Al-Baqarah:81
وَجَزَٰٓؤُا۟ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا
dan balasan kejelekan/bencana kejahatan/bencana serupa dengannya
Asy-Syuura:40سَيِّئَةٌ
وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا۟ بِهَا
dan jika ditimpa kalian kejahatan/bencana gembira dengannya/karenanya
Ali-Imran:120
وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا۟ هَٰذِهِۦ مِنْ عِندِكَ
dan jika ditimpakan mereka kejahatan/bencana mengatakan ini[tg.pr] dari sisi kamu
An-Nisa:78
وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَطَّيَّرُوا۟ بِمُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ
dan jika ditimpakan mereka kejahatan/bencana menerbangkan kepada Musa dan orang bersama dia
Al-A'raaf:131
وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ إِذَا هُمْ يَقْنَطُونَ
dan jika ditimpakan mereka kejahatan/bencana dengan apa/sebab (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan tangan-tangan mereka tiba-tiba mereka berputus asa
Ar-Ruum:36سَيِّئَةٌۢ
وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَإِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ كَفُورٌ
dan jika ditimpakan mereka kejahatan/bencana dengan sebab (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan tangan-tangan mereka maka sesungguhnya (kami) manusia keingkaran
Asy-Syuura:48
وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٍ فَمِن نَّفْسِكَ
dan apa semakin menimpamu dari kejelekan/bencana maka dari hati kamu
An-Nisa:79سَيِّئَةٍ
وَجَزَٰٓؤُا۟ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا
dan balasan kejelekan/bencana kejahatan/bencana serupa dengannya
Asy-Syuura:40
وَٱلَّذِينَ كَسَبُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ جَزَآءُ سَيِّئَةٍۭ بِمِثْلِهَا
dan orang-orang yang (mereka) melakukan kesalahan-kesalahan balasan kejelekan/bencana dengan sebandingnya
Yunus:27سَيِّئَةٍۭ
كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا
tiap itu[tg.lk] dan (ia) adalah kejahatannya disisi tuhanmu yang dibenci
Al-Isra:38سَيِّئُهُۥ
وَبَدَا لَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُوا۟
dan nyata bagi mereka kejahatan-kejahatan apa (mereka) melakukan
Az-Zumar:48سَيِّـَٔاتُ
سَيُصِيبُهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُوا۟ وَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ
kelak (ia) akan menimpa mereka kejahatan-kejahatan apa (mereka) melakukan dan tidaklah mereka bagi / dengan orang-orangh yang melepaskan diri
Az-Zumar:51
فَأَصَابَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُوا۟ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْ هَٰٓؤُلَآءِ
maka semakin menimpa mereka kejahatan-kejahatan apa (mereka) melakukan dan orang-orang yang (mereka[lk]) menganiaya dari/diantara mereka itu
Az-Zumar:51
وَبَدَا لَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُوا۟
dan nyata bagi mereka kejahatan-kejahatan apa yang (mereka) mengerjakan
Al-Jaatsiyah:33
فَأَصَابَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُوا۟ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
maka semakin menimpa mereka kejahatan-kejahatan apa (mereka) mengerjakan dan meliputi dengan mereka apa (mereka) adalah dengannya kelak memperolok-olokkan
An-Nahl:34
فَوَقَىٰهُ الـلَّـهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُوا۟
maka melindungi/memeliharanya Allah kejahatan apa yang (mereka) membuat tipu daya
Ghafir:45سَيِّـَٔاتِ
نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
sungguh-sungguh nasehat ichlas mudah-mudahan tuhan kalian akan sungguh-sungguh akan menghapus dari kamu kesalahan-kesalahan kalian sesungguhnya kamu atas/terhadap setiap sesuatu (ia[lk]) yang menguasi
At-Tahriim:8سَيِّـَٔاتِكُمْ
وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمْ
dan sungguh-sungguh akan menghapus dari kamu dari kesalahan-kesalahan kalian
Al-Baqarah:271
وَيُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ
dan dihapus dari kamu kesalahan-kesalahan kalian dan mengampuni bagimu
Al-Anfaal:29
نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلًا كَرِيمًا
dihapus dari kamu kesalahan-kesalahan kalian dan dimasukkan kalian (oleh kami) (ia[lk]) yang menjadi tempat-tempat masuk sangat mulia
An-Nisa:31
لَّأُكَفِّرَنَّ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ
sungguh akan hapus dari kamu kesalahan-kesalahan kalian dan sungguh aku akan memasukkan kalian surga mengalir dari bawahnya sungai-sungai
Al-Maidah:12
وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلْأَبْرَارِ
dan (kamu) benar-benar hapuskanlah dari (kami) kesalahan-kesalahan kami dan mewafatkan kami bersama orang-orang yang baik
Ali-Imran:193سَيِّـَٔاتِنَا
لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ وَلَأَدْخَلْنَٰهُمْ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
tentu (kami) menghapuskan dari mereka kesalahan-kesalahan mereka dan tentu (kami) memasukkan mereka surga kenikmatan
Al-Maidah:65سَيِّـَٔاتِهِمْ
فَأُو۟لَٰٓئِكَ يُبَدِّلُ الـلَّـهُ سَيِّـَٔاتِهِمْ حَسَنَٰتٍ
maka mereka itu sungguh-sungguh akan mengganti Allah kesalahan-kesalahan mereka kebaikan
Al-Furqon:70
وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمْ فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلْجَنَّةِ
dan (kami) menghapus dari kesalahan-kesalahan mereka (kalian) bertasbih kaum/golongan surga
Al-Ahqaaf:16
وَقَٰتَلُوا۟ وَقُتِلُوا۟ لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ
dan orang-orang yang berperang dan dibunuh sungguh akan hapus dari mereka kesalahan-kesalahan mereka
Ali-Imran:195
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ
dan orang-orang yang (mereka) beriman dan melakukan wanita saleh sungguh akan ditutupi/dihapus dari mereka kesalahan-kesalahan mereka
Al-Ankabuut:7
خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ
(mereka[lk]) yang kekal didalamnya dan benar-benar hendak menghapus dari mereka kesalahan-kesalahan mereka
Al-Fath:5
كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ وَأَصْلَحَ بَالَهُمْ
(ia) telah benar-benar menghapus dari mereka kesalahan-kesalahan mereka dan (ia[lk]) akhirnya memperbaiki keadaan mereka
Muhammad:2
وَمَن يَتَّقِ الـلَّـهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعْظِمْ لَهُۥٓ أَجْرًا
dan barang siapa telah sungguh-sungguh bertakwa / memelihara Allah dihapus dari padanya kesalahan-kesalahannya dan diperbesar baginya pahala
Ath-Thalaaq:5سَيِّـَٔاتِهِۦ
وَمَن يُؤْمِنۢ بِالـلَّـهِ وَيَعْمَلْ صَٰلِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ
dan barangsiapa beriman kepada Allah dan melakukan (ia[lk]) yang saleh dihapus dari padanya kesalahan-kesalahannya
At-Taghaabun:9
مَن يَعْمَلْ سُوٓءًا يُجْزَ بِهِۦ
barang siapa mengerjakan keburukan diberi balasan dengannya (kejahatan itu)
An-Nisa:123سُوٓءًا
مَا جَزَآءُ مَنْ أَرَادَ بِأَهْلِكَ سُوٓءًا
apa(kah) balasan orang ingin dengan keluargamu keburukan
Yusuf:25
وَمَن يَعْمَلْ سُوٓءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُۥ
dan barang siapa mengerjakan keburukan (mereka) mengetahui menganiaya dirinya
An-Nisa:110
وَإِذَآ أَرَادَ الـلَّـهُ بِقَوْمٍ سُوٓءًا فَلَا مَرَدَّ لَهُۥ
dan jika ingin Allah dengan suatu kaum keburukan maka tidak ditolak baginya
Arraad:11
إِنْ أَرَادَ بِكُمْ سُوٓءًا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ رَحْمَةً
jika ingin kepadamu keburukan (mereka) mengetahui ingin kepadamu rahmat
Al-Ahzab:17
أَنَّهُۥ مَنْ عَمِلَ مِنكُمْ سُوٓءًۢا بِجَهَٰلَةٍ
bahwasanya barang siapa (ia) membuat diantara kamu keburukan dengan kejahilan/kebodohan
Al-An'aam:54سُوٓءًۢا
لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوٓءٌ وَٱتَّبَعُوا۟ رِضْوَٰنَ الـلَّـهِ
tidak (ia[lk]) menyentuh mereka[lk] keburukan (bencana) dan mereka mengikuti keridhaan Allah
Ali-Imran:174سُوٓءٌ
مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ
dari selain/tanpa jelek tanda-tanda/mukjizat yang lain
Thaahaa:22سُوٓءٍ
وَمَا عَمِلَتْ مِن سُوٓءٍ
dan apa (ia) membuat dari jelek
Ali-Imran:30
إِلَّا مَن ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسْنًۢا بَعْدَ سُوٓءٍ
kecuali orang berlaku zalim kemudian (ia) telah berkali-kali mengubah kebaikan sesudah jelek
An-Naml:11
إِن تُبْدُوا۟ خَيْرًا أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا۟ عَن سُوٓءٍ
jika menampakkan kebaikan (mereka) mengetahui disembunyikannya (mereka) mengetahui memaafkan dari jelek
An-Nisa:149
تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ
(kamu[lk]) keluarlah putih dari selain/tanpa jelek
An-Naml:12
ٱسْلُكْ يَدَكَ فِى جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ
(kamu) masukkanlah tanganmu[lk] (kalian) bertasbih sakumu (kamu[lk]) keluarlah putih dari selain/tanpa jelek
Al-Qashash:32
قُلْنَ حَٰشَ لِـلَّـهِ مَا عَلِمْنَا عَلَيْهِ مِن سُوٓءٍ
dikatakan sempurna (ks/kb[tunggal] sangat/maha) bagi Allah tidak (kami) mengetahui atasnya dari jelek
Yusuf:51
فَأَلْقَوُا۟ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوٓءٍۭ
lalu (mereka) melemparkanlah penyerahan/tunduk tidak (mereka) adalah mengerjakan dari jelek
An-Nahl:28سُوٓءٍۭ
أَفَمَن يَتَّقِى بِوَجْهِهِۦ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ
maka siapkah yang telah sungguh-sungguh bertakwa / memelihara dengan wajahnya buruk siksa pada hari kiamat-kiamat
Az-Zumar:24سُوٓءَ
مَن يَسُومُهُمْ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ
siapa/orang (ia) akan menimpa kepada (mereka) buruk siksa
Al-A'raaf:167
وَإِذْ أَنجَيْنَٰكُم مِّنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ
dan ketika (kami) menyelamatkan kalian dari kaum fir'aun menimpa padamu buruk siksa
Al-A'raaf:141
أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوٓءَ ٱلْحِسَابِ
supaya dihubungkan dan takut tuhan dan takut buruk perhitungan
Arraad:21
يَسُومُونَكُمْ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ
menimpa padamu buruk siksa
Al-Baqarah:49
إِذْ أَنجَىٰكُم مِّنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ
ketika (dia) menyelamatkan kalian dari keluarga/pengikut fir'aun menimpa padamu buruk siksa
Ibrahim:6
سَنَجْزِى ٱلَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ ءَايَٰتِنَا سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ بِمَا كَانُوا۟ يَصْدِفُونَ
kelak (kami) kelak akan memberi balasan (kk akan) orang-orang yang memalingkan dari ayat-ayat Kami buruk siksa dengan apa/disebabkan (mereka) adalah memalingkan
Al-An'aam:157
أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوٓءُ ٱلدَّارِ
mereka itu bagi mereka kutukan[pr] dan bagi mereka buruk tempat
Arraad:25سُوٓءُ
أَفَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ فَرَءَاهُ حَسَنًا
maka siapkah yang dihiasi baginya buruk perbuatannya lalu melihat/menganggapnya kebaikan
Faathir:8
كَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُم
seperti dihiasi baginya buruk perbuatannya dan mereka mengikuti hawa nafsu mereka
Muhammad:14
فَيُحِلُّوا۟ مَا حَرَّمَ الـلَّـهُ زُيِّنَ لَهُمْ سُوٓءُ أَعْمَٰلِهِمْ
maka dihalalkan apa (ia [lk]) telah benar-benar mengharamkan Allah dihiasi bagi mereka buruk perbuatan-perbuatan mereka
At-Taubah:37
وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَصُدَّ عَنِ ٱلسَّبِيلِ
dan demikianlah dihiasi kepada fir'aun buruk perbuatannya dan menghalangi dari jalan
Ghafir:37
وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفْتَدَوْا۟ بِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ سُوٓءُ ٱلْحِسَابِ
dan seperti/sebanyak ia bersama dia niscaya mereka menebus dengannya mereka itu bagi mereka buruk perhitungan
Arraad:18
وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرْعَوْنَ سُوٓءُ ٱلْعَذَابِ
dan meliputi/mengepung dengan keluarga/kaum fir'aun buruk siksa
Ghafir:45
وَلَهُمُ ٱللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوٓءُ ٱلدَّارِ
dan bagi mereka kutukan[pr] dan bagi mereka buruk tempat
Ghafir:52
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمْ سُوٓءُ ٱلْعَذَابِ
mereka itulah orang-orang yang bagi mereka buruk siksa
An-Naml:5
يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلْقَوْمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓ
menyembunyikan diri dari kaum dari buruk apa diberi kabar gembira dengannya/kepadanya
An-Nahl:59سُوٓءِ
وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفْتَدَوْا۟ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلْعَذَابِ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ
dan seperti/sebanyak ia bersama dia niscaya mereka menebus dengannya/itu dari buruk siksa pada hari kiamat-kiamat
Az-Zumar:47
وَلَمَّا جَآءَتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِىٓءَ بِهِمْ
dan tatkala datang utusan-utusan kami Luth buruk dengan mereka
Huud:77سِىٓءَ
وَلَمَّآ أَن جَآءَتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِىٓءَ بِهِمْ
dan tatkala bahwa datang utusan-utusan kami Lut buruk dengan mereka
Al-Ankabuut:33
فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيٓـَٔتْ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟
maka ketika (mereka) melihatnya dekat menjadi buruk/jelek wajah-wajah orang-orang yang (mereka) mengingkari
Al-Mulk:27سِيٓـَٔتْ
وَمَن يَكُنِ ٱلشَّيْطَٰنُ لَهُۥ قَرِينًا فَسَآءَ قَرِينًا
dan barang siapa adalah syaitan baginya teman maka amat jelek (sebagai) teman
An-Nisa:38فَسَآءَ
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ
dan (kami) telah menghujani atas mereka hujan maka amat jelek (ia) menghujani orang-orang yang diberi peringatan
Asy-Syu'araa':173
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
maka apabila (ia) menurunkan di halaman mereka maka amat jelek pagi hari orang-orang yang diberi peringatan
Ash-Shaafaat:177
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ
dan (kami) telah menghujani atas mereka hujan maka amat jelek (ia) menghujani orang-orang yang diberi peringatan
An-Naml:58
فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ ٱلْاَخِرَةِ لِيَسُۥٓـُٔوا۟ وُجُوهَكُمْ
maka ketika datang janji akhirat agar (mereka) memburukkan wajah-wajah kalian
Al-Isra:7لِيَسُۥٓـُٔوا۟
وَلَا تَقْرَبُوا۟ ٱلزِّنَىٰٓ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةً وَسَآءَ سَبِيلًا
dan janganlah mendekati zina sesungguhnya dia dan (ia) adalah (ia[pr]) yang melakukan perbuatan keji dan seburuk-buruk jalan
Al-Isra:32وَسَآءَ
خَٰلِدِينَ فِيهِ وَسَآءَ لَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ حِمْلًا
(mereka[lk]) yang kekal didalamnya dan seburuk-buruk bagi mereka pada hari kiamat-kiamat beban
Thaahaa:101
إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةً وَمَقْتًا وَسَآءَ سَبِيلًا
sesungguhnya dia dan (ia) adalah (ia[pr]) yang melakukan perbuatan keji dan kebencian dan seburuk-buruk jalan
An-Nisa:22
وَغَضِبَ الـلَّـهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَآءَتْ مَصِيرًا
dan memurkai Allah atas mereka dan (ia) mengutuk mereka dan telah sediakan bagi mereka neraka jahanam dan seburuk-buruk tempat kembali
Al-Fath:6وَسَآءَتْ
نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصْلِهِۦ جَهَنَّمَ وَسَآءَتْ مَصِيرًا
dipalingkan dia apa (ia) benar-benar memalingkan dan masukkan dia neraka jahanam dan seburuk-buruk tempat kembali
An-Nisa:115
وَٰسِعَةً فَتُهَاجِرُوا۟ فِيهَا فَأُو۟لَٰٓئِكَ مَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ وَسَآءَتْ مَصِيرًا
(ia[pr]) yang meluaskan maka dipindah-pindah di dalamnya maka mereka itu tempat tinggal mereka neraka jahanam dan seburuk-buruk tempat kembali
An-Nisa:97
يَشْوِى ٱلْوُجُوهَ بِئْسَ ٱلشَّرَابُ وَسَآءَتْ مُرْتَفَقًا
menghanguskan wajah-wajah seburuk-buruk minuman dan seburuk-buruk yang menjadi tempat istirahat
Al-Kahfi:29
ذَٰلِكَ وَبَلَوْنَٰهُم بِٱلْحَسَنَٰتِ وَٱلسَّيِّـَٔاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
itu[tg.lk] dan Kami coba mereka dengan yang baik-baik dan yang buruk-buruk boleh jadi mereka kembali
Al-A'raaf:168وَٱلسَّيِّـَٔاتِ
قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ إِنَّ ٱلْخِزْىَ ٱلْيَوْمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ
mengatakan orang-orang yang (mereka[lk]) diberi pengetahuan sesungguhnya kehinaan hari ini dan kejelekan/azab atas/terhadap orang-orang yang membangkang / kafir
An-Nahl:27وَٱلسُّوٓءَ
لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْاَخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوْءِ
bagi orang-orang yang tidak beriman dengan akhirat perumpamaan sangat buruk
An-Nahl:60ٱلسَّوْءِ
وَلَقَدْ أَتَوْا۟ عَلَى ٱلْقَرْيَةِ ٱلَّتِىٓ أُمْطِرَتْ مَطَرَ ٱلسَّوْءِ
dan sesungguhnya mereka sampai atas/terhadap negeri yang dihujani (ia) memberi hujan sangat buruk
Al-Furqon:40
ٱلظَّآنِّينَ بِالـلَّـهِ ظَنَّ ٱلسَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ ٱلسَّوْءِ
mereka berperasangka terhadap Allah berpendapat yang pertama kali atas mereka giliran (kb abstrak/kt sifat) sangat buruk
Al-Fath:6
ٱلظَّآنِّينَ بِالـلَّـهِ ظَنَّ ٱلسَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ ٱلسَّوْءِ
mereka berperasangka terhadap Allah berpendapat yang pertama kali atas mereka giliran (kb abstrak/kt sifat) sangat buruk
Al-Fath:6
وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَ عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ ٱلسَّوْءِ
dan menjadi menanti-nanti atasmu/menimpamu giliran-giliran/bencana atas mereka giliran (kb abstrak/kt sifat) sangat buruk
At-Taubah:98
ظَنَّ ٱلسَّوْءِ وَكُنتُمْ قَوْمًۢا بُورًا
berpendapat sangat buruk dan (kalian) adalah kaum binasa
Al-Fath:12
وَيَدْرَءُونَ بِٱلْحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ يُنفِقُونَ
dan menolak dengan kebaikan kejahatan dan sebagian dari apa telah (kami) beri rezeki mereka diberi nafkah
Al-Qashash:54ٱلسَّيِّئَةَ
وَأَنفَقُوا۟ مِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً وَيَدْرَءُونَ بِٱلْحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ
dan (mereka[lk]) menafkahkan dari apa telah (kami) beri rezeki mereka tersembunyi dan keterus-terangan dan menolak dengan kebaikan kejahatan
Arraad:22
ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ٱلسَّيِّئَةَ نَحْنُ
tolaklah dengan yang ia [pr] lebih baik kejahatan kami
Al-Mu'minuun:96
وَلَا تَسْتَوِى ٱلْحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُ
dan tidaklah sama kebaikan (kb abstrak/kt sifat) dan tidaklah kejahatan
Fush-Shilat:34ٱلسَّيِّئَةُ
ثُمَّ بَدَّلْنَا مَكَانَ ٱلسَّيِّئَةِ ٱلْحَسَنَةَ
kemudian (kami) mengganti tempat kesalahan-kesalahan yang baik
Al-A'raaf:95ٱلسَّيِّئَةِ
وَلَا يَحِيقُ ٱلْمَكْرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِۦ
dan tidak sungguh menimpa rencana tipu daya jelek/jahat kecuali kepada ahlinya/yang empunya
Faathir:43ٱلسَّيِّئُ
ٱسْتِكْبَارًا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَكْرَ ٱلسَّيِّئِ
sangat sombong (kalian) bertasbih bumi dan rencana tipu daya jelek/jahat
Faathir:43ٱلسَّيِّئِ
لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ ٱلسَّيِّـَٔاتُ عَنِّىٓ
tentu mengatakan (ia) lenyap kejahatan daripadaku
Huud:10ٱلسَّيِّـَٔاتُ
وَٱلَّذِينَ كَسَبُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ جَزَآءُ سَيِّئَةٍۭ بِمِثْلِهَا
dan orang-orang yang (mereka) melakukan kesalahan-kesalahan balasan kejelekan/bencana dengan sebandingnya
Yunus:27ٱلسَّيِّـَٔاتِ
وَلَيْسَتِ ٱلتَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ
dan (ia[pr]) bukankah taubat (kb abstrak/kt sifat) bagi orang-orang yang mengerjakan kesalahan-kesalahan
An-Nisa:18
وَجَآءَهُۥ قَوْمُهُۥ يُهْرَعُونَ إِلَيْهِ وَمِن قَبْلُ كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ
dan datang kepadanya kaumnya sangat disegerakan kepadanya dan dari sebelum (mereka) adalah mengerjakan kesalahan-kesalahan
Huud:78
وَٱلَّذِينَ عَمِلُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُوا۟ مِنۢ بَعْدِهَا
dan orang-orang yang (mereka) mengerjakan kesalahan-kesalahan kemudian (mereka) yang melakukan taubat dari sesudahnya
Al-A'raaf:153
أَمْ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجْتَرَحُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ
ataukah mengira orang-orang yang (mereka) menyangka kesalahan-kesalahan
Al-Jaatsiyah:21
أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخْسِفَ الـلَّـهُ بِهِمُ ٱلْأَرْضَ
apakah merasa aman orang-orang yang (mereka) membuat tipu daya kesalahan-kesalahan bahwa akan membenamkan Allah dengan/bersama mereka bumi
An-Nahl:45
وَٱلَّذِينَ يَمْكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ
dan orang-orang yang membuat tipu dayakan kesalahan-kesalahan bagi mereka penyiksaan sangat keras/berat
Faathir:10
أَمْ حَسِبَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ
atau/apakah mengira orang-orang yang mengerjakan kesalahan-kesalahan
Al-Ankabuut:4
وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى ٱلَّذِينَ عَمِلُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ
dan barangsiapa datang dengan kejahatan maka tidak diberi balasan orang-orang yang (mereka) mengerjakan kesalahan-kesalahan
Al-Qashash:84
وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوْمَئِذٍ
peliharalah mereka kesalahan-kesalahan dan siapa/orang kamu pelihara kesalahan-kesalahan pada hari itu
Ghafir:9
وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوْمَئِذٍ
peliharalah mereka kesalahan-kesalahan dan siapa/orang kamu pelihara kesalahan-kesalahan pada hari itu
Ghafir:9
إِنَّ ٱلْحَسَنَٰتِ يُذْهِبْنَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ذَٰلِكَ ذِكْرَىٰ لِلذَّٰكِرِينَ
sesungguhnya kebaikan dihapuskan (oleh mereka[pr]) kesalahan-kesalahan itu[tg.lk] sebutan bagi orang-orang yang mau ingat
Huud:114
وَيَعْفُوا۟ عَنِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
dan memaafkan dari kesalahan-kesalahan dan mengetahui apa yang (kalian) kerjakan (kt sedang/akan)
Asy-Syuura:25
كَذَٰلِكَ لِنَصْرِفَ عَنْهُ ٱلسُّوٓءَ وَٱلْفَحْشَآءَ
demikianlah karena hendak memalingkan daripadanya kejahatan dan perbuatan keji
Yusuf:24ٱلسُّوٓءَ
ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا۟ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٍ
kemudian sesungguhnya tuhanmu bagi orang-orang yang (mereka) mengerjakan kejahatan dengan kejahilan/kebodohan
An-Nahl:119
وَتَذُوقُوا۟ ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمْ عَن سَبِيلِ الـلَّـهِ وَلَكُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
dan (kalian[lk]) merasakan (kalian[lk])[lk]) kejahatan dengan apa/disebabkan (kalian) menghalang-halangi dari jalan Allah dan bagimu penyiksaan yang besar
An-Nahl:94
إِنَّمَا ٱلتَّوْبَةُ عَلَى الـلَّـهِ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٍ
sesungguhnya hanyalah taubat (kb abstrak/kt sifat) atas/terhadap Allah bagi orang-orang yang mengerjakan kejahatan dengan kejahilan/kebodohan
An-Nisa:17
أَمَّن يُجِيبُ ٱلْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكْشِفُ ٱلسُّوٓءَ
siapkah yang diperkenankan orang dalam kesulitan tatkala (ia) berdo'a kepada-nya dan menghilangkan kejahatan
An-Naml:62
لَا يَمَسُّهُمُ ٱلسُّوٓءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
tidak (ia) akan menimpa mereka keburukan dan tidak mereka mereka berduka cita
Az-Zumar:61ٱلسُّوٓءُ
وَمَا مَسَّنِىَ ٱلسُّوٓءُ إِنْ أَنَا۠
dan tidak benar-benar menimpaku keburukan bahwa aku
Al-A'raaf:188
أَنجَيْنَا ٱلَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ ٱلسُّوٓءِ
(kami) selamatkan (kt peritah) orang-orang yang melarang dari kejahatan
Al-A'raaf:165ٱلسُّوٓءِ
ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔوا۟ ٱلسُّوٓأَىٰٓ
kemudian dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan / mengakibatkan orang-orang yang kejahatan-kejahatan (mereka) kejahatan
Ar-Ruum:10ٱلسُّوٓأَىٰٓ
وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلْمُسِىٓءُ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُونَ
dan melakukan wanita saleh dan tidak orang yang jahat sedikit apa-apa mendapatkan peringatan
Ghafir:58ٱلْمُسِىٓءُ
وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلْمُسِىٓءُ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُونَ
dan melakukan wanita saleh dan tidak orang yang jahat sedikit apa-apa mendapatkan peringatan
Ghafir:58